Partager cette page

Services d'investissement et services financiers soumis à autorisation

Activités soumises à autorisation (réglementation BaFin)

Toute personne souhaitant fournir en Allemagne des services d'investissement à titre professionnel ou à une échelle commerciale, seule ou avec des services auxiliaires ou des opérations accessoires, doit obtenir une autorisation écrite avant de commencer son activité, conformément au § 15 al. 1 de la loi sur les instituts de valeurs mobilières (WpIG).

Dans l'aperçu suivant, nous avons énuméré les faits soumis à autorisation ainsi que leur traduction en anglais. En outre, les liens vous permettent d'accéder directement aux fiches d'information, dans lesquelles vous trouverez des informations complémentaires.

Wertpapierdienstleistungen


Wertpapierdienstleistungen
Investment services

Finanzkommissionsgeschäft 
[ § 2 Absatz 2 Satz 1 Nr. 1 WpIG ]
Principal broking business
Merkblatt
Emissionsgeschäft
[ § 2 Absatz 2 Satz 1 Nr. 2 WpIG ]
Underwriting business
Merkblatt
Anlagevermittlung
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 3 WpIG ]
Investment broking
Merkblatt
Anlageberatung
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 4 WpIG ]
Investment advice
Merkblatt
Abschlussvermittlung
[ § 2Abs. 2 Satz 1 Nr. 5 WpIG ]

Contract broking
Merkblatt
Betrieb eines multilateralen Handelssystems
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 6 WpIG ]
Operation of a multilateral trading facility
Merkblatt
Betrieb eines organisierten Handelssystems
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 7 WpIG ]
Operation of an organised trading facility
Merkblatt
Platzierungsgeschäft
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 8 WpIG ]
Placement business
Merkblatt
Finanzportfolioverwaltung
[  § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 9 WpIG ]
Portfolio management
Merkblatt
Eigenhandel
[ § 2 Abs. 2 Satz 1 Nr. 10 WpIG ]
Dealing on own account
Merkblatt

Quellenangabe: BaFin (DEEN)

Services financiers

Toute personne souhaitant fournir des services financiers en Allemagne à titre professionnel ou à une échelle commerciale doit obtenir une autorisation écrite de la BaFin avant même de commencer son activité, conformément à l'article 32, paragraphe 1, première phrase, de la loi sur le crédit (KWG).

Anlagevermittlung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1 KWG ]
Investment broking
Merkblatt
Anlageberatung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1a KWG ]

Investment advice
Merkblatt
Betrieb eines multilateralen Handelssystems
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1b KWG ]
Operation of a multilateral trading facility
Merkblatt
Platzierungsgeschäft
§ 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1c KWG ]
Placement business
Merkblatt

Betrieb eines organisierten Handelssystems
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 1d KWG ]

Operation of an organised trading facility
Merkblatt

Abschlussvermittlung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 2 KWG ]

Contract broking
Merkblatt
Finanzportfolioverwaltung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 3 KWG ]
Portfolio management
Merkblatt
Eigenhandel
[  § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 4 a bis d KWG]
Dealing on own
Merkblatt
Drittstaateneinlagenvermittlung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 5 KWG ]
Third-country (non-European Economic Area) deposit broking
Merkblatt
Kryptoverwahrgeschäft
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 6 KWG ]
Crypto custody business
Merkblatt
Sortengeschäft
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 7 KWG ]
Foreign currency dealing
Merkblatt
Factoring
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 9 KWG ]
Factoring
Merkblatt
Finanzierungsleasing
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 10 KWG ]
Financial leasing
Merkblatt
Anlageverwaltung
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 11 KWG ]
Investment management
Merkblatt
eingeschränktes Verwahrgeschäft
[ § 1 Abs. 1a Satz 2 Nr. 12 KWG ]
Limited safekeeping business
Merkblatt

Indication de la source: BaFin (DE, EN)



Services annexes aux titres

Wertpapiernebendienstleistungen
Services annexes aux titres

die Verwahrung und die Verwaltung von Finanzinstrumenten für andere und damit verbundene Dienstleistungen (Depotgeschäft) 
[ § 2 Abs. 3 Nr. 1 WpIG ]
Safekeeping and administration of financial instruments for the account of third parties, including related services (safe custody business) 
Merkblatt

die Gewährung von Darlehen oder anderen Krediten an andere für die Durchführung von Wertpapierdienstleistungen, sofern das Unternehmen, das den Kredit oder das Darlehen gewährt, an diesen Geschäften beteiligt

[ § 2 Abs. 3 Nr. 2 WpIG ]

Granting loans or other credits to others to allow them to carry out investment services, where the enterprise granting the credit or loan is involved in these transactions 
Merkblatt
Devisengeschäfte, die in Zusammenhang mit Wertpapierdienstleistungen stehen 
[ § 2 Abs. 3 Nr. 4 WpIG ]
Foreign exchange transactions that are connected to investment services 
Merkblatt

Important national and European legal bases
Investment firms

Investment Firms

CRR-Institutes

  • German Banking Act (KWG)
  • Notification Ordinance (AnzV)
  • Delegated Regulation (EU) 2017/1943

Vous êtes à la recherche d'un prestataire de services financiers enregistré auprès de la BaFin ? Utilisez notre base de données DDH des entreprises agréées en Allemagne ou directement la base de données de l'autorité allemande de surveillance des marchés financiers.